Rána staromilcům. Google oficiálně označil Česko jako Czechia
Nový název pro Česko
Pro svět už je to oficiální. Mapy Googlu začaly ve své anglické verzi zobrazovat Českou republiku jako Czechii. Ke změně došlo na začátku letošního ledna – uživatelé na sociálních sítích tvrdí, že ještě v prosinci jim mapy ukazovaly anglicky psaný název „Czech Rep“. Na změnu upozornil například server iDnes.cz.
Na jednoslovném názvu pro Českou republiku se vloni v dubnu shodla vláda společně s prezidentem Milošem Zemanem. Na začátku července byl název Czechia registrován v databázi OSN. Autoři výrazu argumentují tím, že jde o nejpřesnější překlad pro Česko, stejně jako mají v němčině (Tschechien) nebo ve francouzštině (Tchéquie).
V angličtině by pro název českého státu údajně nešel použít výraz „Czech“, protože se gramaticky jedná o přídavné jméno. Ne každý je ale z této varianty nadšený.
Někteří diskutéři na sociálních sítích se obávají záměny s ruským Čečenskem, jiní zase diskutují o lepším názvu „Bohemia“. Ovšem to je název spíše historizující a nereprezentuje celou ČR. V diskuzi padl i návrh „Czecho“ jakožto základ „Czechoslovakia“.
Czechii naopak schválil loňský posudek Ústavu pro jazyk český, z kterého vychází i ministerstvo zahraničí. „Pokud bude potřeba jednoslovného anglického názvu, rovněž bychom v Ústavu pro jazyk český podpořili variantu Czechia,“ uvedla v reakci na webu ČT Markéta Pravdová, předsedkyně rady Ústavu pro jazyk český.