Kniha o židovsko-palestinské lásce do izraelských škol nesmí
Zakázaná láska
Román o lásce Židovky a Palestince nesmí být součástí výuky literatury na izraelských středních školách. O rozhodnutí místního ministerstva školství ve čtvrtek informoval list Haarec. Kniha nositelky prestižní Bernsteinovy ceny Dorit Rabinjanové není podle úřadu vhodná, neboť mladiství čtenáři nejsou schopni dohlédnout nebezpečí asimilace.
„Intimní vztahy mezi Židy a nežidy ohrožují oddělené identity,“ stojí rovněž ve zdůvodnění vyřazení knihy z připravovaného knižního kánonu pro výuku literatury na izraelských středních školách. Kniha by prý mohla mimo jiné vyvolat nenávist mezi studenty a způsobit „emocionální bouři“ ve třídách.
V knize, jejíž název v doslovném překladu znamená „živoucí hraniční plot“, jde o složitou lásku židovské Izraelky a Palestince. Její autorka v reakci na nařízení ministerstva označila za ironické, že „kniha, která se zabývá židovským strachem z asimilace, je vyřazena na základě stejného strachu“. „Na ministerstvu školství se zjevně někdo stále domnívá, že literatura má moc měnit názory mládeže, a to je pro mě vlastně důvod k optimismu,“ dodala Dorit Rabinjanová.
Zařazení díla z roku 2014 na seznam knih vhodných do výuky doporučila komise odborníků. „Za léta mé kariéry se mi nic podobného nestalo,“ uvedl její člen Šlomo Herzog. Rozhodnutí knihu ze seznamu vyřadit už kritizovala i řada učitelů literatury a izraelských spisovatelů. Autor Sami Michael označil den rozhodnutí ministerstva za „černý den pro hebrejskou literaturu“. Spisovatel Meir Šalev studentům doporučil, aby si knihu přečetli ve volném čase.
Vlna násilí v posledních třech měsících je zdrojem nového napětí mezi Izraelci a Palestinci. Při útocích zahynulo přinejmenším 21 izraelských Židů a nejméně 131 izraelských Arabů či Palestinců. Nedávno se odehrál další z řady incidentů, při kterém Palestinec najel na Západním břehu Jordánu autem do skupiny stojících izraelských vojáků a byl následně zastřelen. Jeden voják utrpěl lehká zranění.