Juncker provokoval: angličtina podle něj už ztrácí na významu
Juncker a jazyky
Předseda Evropské komise Jean-Claude Juncker se dnes na konferenci o stavu Evropské unie ve Florencii rozhodl oslovit účastníky ve francouzštině, protože podle jeho slov „angličtina pomalu, ale jistě ztrácí v Evropě na významu“. Agentura AFP poznamenala, že Juncker tuto poznámku pronesl napůl žertem, napůl vážně.
Ještě než šéf EK přešel k francouzštině, tak anglicky poznamenal, že „Francouzi půjdou v neděli hlasovat, a tak bych byl rád, aby mi rozuměli, co říkám o Evropě a národech“.
Francie si v neděli zvolí prezidenta a na výběr voliči mají mezi centristou Emmanuelem Macronem a vůdkyní krajní pravice Marine Le Penovou.
„Je to tragédie,“ řekl Juncker – už francouzsky – o brexitu a připustil, že k nepříznivému výsledku britského referenda mohla částečně přispět i „slabost“ Evropské unie, která je až přehnaně sešněrovaná předpisy a příliš se plete do života občanů.
„Nesmíme ale zapomínat na jednu důležitou věc: není to Evropská unie, která opouští Británii, ale je to Británie, která opouští Evropskou unii,“ řekl na adresu nadcházejících „tvrdých jednání“ s Londýnem o podmínkách rozchodu.
Loni v červnu, po britském referendu o odchodu z EU, Juncker na zasedání Evropského parlamentu na rozdíl od minulosti nepromluvil anglicky a i text jeho projevu byl vytištěn jen v němčině a ve francouzštině. Anglicky zareagoval až na poznámky z řad britských europoslanců.